terça-feira, 26 de junho de 2012

Quote

Convido todos a tentar decifrar essa charada entregue a Emma e Harriet por sr. Elton no livro Emma de Jane Austen. Caso não consigam a resposta estará no final do post. No livro há uma explicação completa da dedução da charada, como é muito longa não postarei aqui, mas leiam o livro se puderem, tenho certeza que não se arrependerão.

PS: A tradução para o português foi feita por Ivo Barroso.

English:

My first displays the wealth and pomp of kings,
Lords of the earth! Their luxury and ease.
Another view of man, my second brings,
Behold him there, the monarch of the seas!

But, ah! United, what reverse we have!
Man's boasted power and freedom, all are flown;
Lord of the earth, and sea, he bends a slave,
And woman, lovely woman, reigns alone.

Thy ready wit the word will soon supply,
May its approval in that soft eye!

Português:

Mostra na primeira a riqueza e a pompa dos reis,
Senhores do mundo! Seu luxo e seus vagares.
Na segunda, outra visão do homem vereis,
Observem-no ali, o monarca dos mares!

Mas juntas, que contraste de ambas alinhavo!
O homem forte e livre perdeu a louvaminha;
Senhor de terra e mar, se curva agora escravo,
E a mulher, bela mulher, reina agora sozinha.

Ágil, tua mente solverá a questão,
Possa teu doce olhar nos dar aprovação!

Resposta: Courtship (fazer a corte)